Apprendre une nouvelle langue en étant adulte!

Il est parfois compliqué pour une personne adulte d’assimiler une nouvelle langue, contrairement à l’enfant qui, on l’entend souvent, aura plus de facilités alors que la logique voudrait le contraire. Un adulte a une capacité de concentration plus développée et des raisons le poussant à apprendre une nouvelle langue comme le travail ou les voyages… Pourtant, on remarquera que l’acquisition d’une nouvelle langue peut, pour certains adultes, devenir de plus en plus compliquée avec l’âge. Pourquoi ?

La méthode

L’enfant aura la chance d’être drillé. Que ce soit avec ses parents, ses professeurs ou toutes personnes plus âgées que lui, on lui répétera toujours tout. Il y a cet aspect de bienveillance envers un enfant qui lui permet d’apprendre continuellement et sereinement. Non pas d’une manière technique avec des livres de grammaires et de conjugaison mais de manière visuelle et orale. L’utilisation des mains, des objets, l’intonation, la répétition… toutes ces petites choses permettent à un tout jeune enfant de développer des réponses et réactions spontanées lors d’échanges. Il ne sait pas pourquoi il met le verbe après le sujet, il ne sait même pas ce que sont ces deux termes mais il le fait par automatisme. A noter qu’un enfant en immersion à l’école sera émotionnellement plus appliqué à l’apprentissage d’une langue puisque sa (sur)vie sociale en dépend.

L’adulte lui n’aura pas la chance d’apprendre une langue de cette manière. Sa communication sera en grande partie influencée par ce qu’il aura appris dans les livres. Vous apprenez le néerlandais ? Alors vous savez qu’il y a une inversion entre le verbe et le sujet quand celui-ci ne débute pas la phrase. Vous le savez, mais ce n’est pas acquis pour autant. Une partie de votre cerveau va retenir l’information, la comprendre mais n’aura pas pris l’habitude de l’utiliser.

L’adulte réfléchit trop …

Contrairement à l’enfant, l’adulte est conscient de ce qu’est la grammaire et contrairement à l’enfant il veut bien faire, directement. Alors après avoir étudié du vocabulaire, des phrases et assimilé une tonne de règles de grammaire, il aura tendance à réfléchir avant de formuler sa pensée. Et de la vient tout un tas de problèmes. Dans la vie quotidienne, lorsqu’un adulte parle sa langue maternelle, il ne pense pas à sa structure. Il la parle spontanément et c’est ce qui permet une conversation fluide. Lorsqu’il “switche” de langue cependant, il se dira ‘’Bon c’est du néerlandais, j’ai d’abord utilisé le complément « hier » en début de phrase donc je dois faire une inversion, j’utilise un temps au passé donc je dois prendre un auxiliaire de temps … du coup, heb ou ben ?…’’. Heureusement notre cerveau réfléchit plus vite qu’il ne lit. Néanmoins, ces quelques secondes à vouloir trop bien faire mènent parfois à des conversations lentes et peu agréables pour votre interlocuteur.

Mais c’est plus profond …

L’apprentissage d’une langue ne commence bien souvent pas à l’âge adulte. On en pratique en secondaire et pour certains en primaire déjà. Et loin l’envie de critiquer le système éducatif mais celui-ci n’est pas forcément pensé pour tout le monde. Dans une classe de 25 personnes, l’on retrouvera des personnes bilingues, ayant déjà eu des cours de langues auparavant et d’autres n’ayant aucun bagage linguistique. On se retrouve avec 25 élèves suivant le même cours mais avec des niveaux drastiquement différents, ce qui amène sans surprises à des remarques comme « regarde un tel est vraiment doué (contrairement à toi) », « je ré-expliquerai plus tard car on doit avancer (pour les autres) », « je te laisse relire ton cours car les autres ont déjà compris ». Ces petites phrases assassines que l’on a tous déjà entendues et qui ont un impact énorme sur notre confiance en soi et la perception que nous avons de nos capacités à apprendre une langue.

Mais rien d’irréversible! Le cerveau adulte est en réalité tout aussi capable d’apprendre une nouvelle langue. Car OUI, il y a bien des avantages à l’apprentissage d’une langue lorsque l’on est adulte :

  • Capacité à comparer une langue avec une autre et richesse de cette comparaison.
  • Capacité à travailler seul, en autodidacte pour certains.
  • Meilleure mémoire, un adulte est capable d’absorber rapidement une liste de mots car il raccroche ses connaissances à ce qu’il connaît déjà, exemple :
  1. Stable – l’étable des chevaux. => Un adulte aura vite compris que, comme dans le mot forest en anglais, le s devient parfois un e accentué en français.
  2. Un néerlandophone qui connaît l’anglais va vite comparer le “up” avec le “op” néerlandophone
  3. Une personne connaissant l’anglais et qui se lance dans le néerlandais, va découvrir de nombreuses similitudes grammaticales mais aussi de vocabulaire: school/school ; bier/beer ; the/de . etc, utilisation des déterminants possessifs, des prépositions…

Vous avez l’impression de ne pas y arriver? Que faire?

Analysez vos problèmes et identifiez vos blocages lorsque vous apprenez une langue.

> Vous êtes de ceux qui veulent trop bien faire et préférez ne rien dire plutôt que de faire une faute ? Optez pour des cours individuels, vous vous sentirez en sécurité pour vous exprimer sans ressentir la pression des autres.

> Optez pour une table de conversation si vous vous sentez plutôt à l’aise mais souhaitez pratiquer pour perfectionner votre oral. Vous pourrez ainsi échanger avec d’autres personnes tout en ayant un prof pouvant vous corriger.

> Vous n’êtes pas souvent amené à utiliser la langue que vous apprenez ? C’est un blocage dans le développement de celle-ci ? Complétez votre apprentissage par des séries ou films dans la langue visée.

Onze in company taalopleiding.

Pictogramme monument Londres
Engels
Pictogramme représentatif des Pays-Bas
Nederlands
Pictogramme monument de France
Frans
Pictogramme représentatif de l'Espagne
Spaans
Pictogramme monument Italie
Italiaans
Pictogramme monument Allemagne
Duits